Skip to content

Hvis du har gået på et hold i foråret, som fortsætter til efteråret, har vi reserveret en plads til dig. Du får direkte besked i perioden 20. maj-13. juni. Alle efterårets hold bliver lagt online 24. juni.

Svensk – kommunikation - niveau B1

Kan du forstå det meste på svensk? Vil du blive mere sikker ved at starte en konversation på svensk og holde en dialog med en svensker i gang, når sproglige udfordringer ellers kan sætte begrænsninger?

Her på holdet arbejder vi med det svenske sprog med udgangspunkt i gruppens behov og de situationer, vi befinder os i, når vi er i kontakt med svensktalende. Vi arbejder hen imod, at du på naturlig vis kan indgå i samtale med svenskere, og at du uden større besvær kan håndtere hverdagssituationer.

På kurset vil der være stor fokus på svensk udtale og på evnen til at konstruere egne sætninger, når du stilles spørgsmål, forholdes til en tekst, du har læst eller billeder, du ser. Vi kombinerer konversation med lettere grammatik for at forstærke den svenske sprogforståelse.

En typisk deltager har et familiemedlem, der er gift med en svensker, arbejder i et svensk firma eller har sommerhus i Sverige.

Information

Kalender

Dato Tid Sted Navn
1 Mandag 15.09.2025 18:00-19:40 Europaskolen Kroot Kaljusto-Munck
2 Mandag 22.09.2025 18:00-19:40 Europaskolen Kroot Kaljusto-Munck
3 Mandag 29.09.2025 18:00-19:40 Europaskolen Kroot Kaljusto-Munck
Se alle Se færre
Kroot Kaljusto-Munck
Underviser

Kroot Kaljusto-Munck

Uddannelse: Jeg er uddannet og har arbejdet i både Danmark og Estland, taler flydende dansk, engelsk og svensk udover estisk, som er mit modersmål. Jeg har en kandidatgrad i engelsk sprog og litteratur fra Tartu Universitet og er certificeret lærer af engelsk sprog og litteratur. Desuden har jeg læst et år på Aarhus Universitet som gæstestuderende i nordisk filologi, hvor jeg også tog universitetseksamen i svensk hos den svenske professor. Efterfølgende tog jeg bibliotekaruddannelse på Danmarks Biblioteksskole og er uddannet bibliotekar DB.

Undervisningserfaring: Jeg har undervist i engelsk, svensk og dansk på Tartu Universitet i Estland i mange år. Allerede i 1990 var jeg med på et avanceret svensk kursus i Sverige for lærere i svensk. Foruden undervisningen har jeg også arbejdet som tolk og oversat både skønlitteratur (Jonas Gardell, Ernst Brunner) og faglitteratur fra svensk til estisk.

Andet: Jeg har altid elsket svensk og har haft meget glæde af det i mit liv. Da jeg selv både kan svensk og dansk, kan jeg fremhæve forskellene i undervisninger. Derudover er jeg fascineret af de to sprog.